Powered by Global Step Academy    
ブリティシュスクール イン東京の麻布台ヒルズキャンパスがオープニング記念式典を開催

ブリティシュスクール イン東京の麻布台ヒルズキャンパスがオープニング記念式典を開催

ブリティッシュ・スクール・イン 東京(BST)プライマリースクール(幼児・初等教育科)麻布台ヒルズキャンパスの移転開校を祝うオープニング記念式典が、2023年11月4日に行われました。


式典には三笠宮彬子女王殿下と駐日英国大使ジュリア・ロングボトム氏をお迎えし、300人を超える東京のインターナショナルコミュニティ、パートナースクール、地域、学校関係者が一同に集い、移転開校を祝いました。

三笠宮彬子女王殿下、駐日英国大使ジュリア・ロングボトム氏、学校法人渋谷教育学園 田村哲夫理事長、BSTボードオブトラスティー会長 田村 佳美乃、BST学校長 ポール・タフ、そしてBST初等教育科校長 エレノア・ローランがテープカットを行い、2名のBST中・高等教育科生徒と7名の初等教育科生徒たちが学校の新たな章の幕開けを祝い、くす玉開きを行いました。

式典でのテープカットとくす玉開きの様子

1989年に創立されたブリティッシュ・スクール・イン 東京は、この34年間成長を遂げてきました。

日本で最も優れたインターナショナルスクールの1つとして、現在、都内に2つのキャンパスを持ち、60以上の国籍からなる3歳から18歳 までの1,100人を超える生徒にワールドクラスの教育を提供しています。

式典で太鼓のパフォーマンスを披露するBSTの生徒たち

BST麻布台ヒルズキャンパスのプロジェクトは森ビル株式会社、日本郵便株式会社が参画した虎ノ門・麻布台地区市街地再開発組合によって進められました。

世界的に有名な英国人建築家トーマス・ヘザウィックが率いるトーマス・ヘザーウィック・スタジオによって設計されたBSTプライマリースクール校舎は、地上7階、地下1階(屋上庭園を含む)からなり、15,000平方メートルの面積を有します。

その美しいレンガの外装は、かつてその場所にあった旧・郵政省本庁舎として知られる歴史的建造物「日本郵政グループ飯倉ビル」を讃えデザインされました。

学校のエントランスロビーには英国ヴィクトリア朝様式を模したデザインのレンガが使用されています。

屋外テラスには学習エリアやレクリエーションエリアがあり、木々や緑など、自然の要素が校舎のあちらこちらに織り込まれています。

BST校舎の正面入口

BST校舎エントランスロビー

建築家がこだわったツリーハウスのコンセプトを表す、階段状にデザインされたバルコニーや庭のテラスからは、近くの風景や麻布台ヒルズの開発を一望できます。
これはまさに「美しい都市の学校」といえるでしょう。

各階には「学習プラザ」と呼ばれる共有スペースがあり、学校の教育方針を明確に表現する、革新的で柔軟かつ刺激的な学習環境を生徒に提供しています。

7階の屋上庭園からの景色

シェアードスペースで遊ぶ幼児教育科の子どもたち

キャンパスには屋内プール、2つの図書室、アートスタジオ、科学・技術・工学・数学(STEM)学習のためのデジタル テクノロジー スタジオ、体育館、2つの校庭があり、生徒たちがさまざまな科目を学ぶことのできる環境となっています。

これはBSTが誇る、幅広くバランスの取れたカリキュラムの教育を象徴しています。

アートスタジオで美術の授業を受ける生徒

体育館で体操の練習する生徒

ブリティッシュ・スクール・イン 東京 学校長 ポール・タフは次のように述べました

東京の中心部に、このような素晴らしい施設を備えた、BSTプライマリースクールの新キャンパスがオープンしたのは記念すべきことです。

日本のみならず、アジアを代表する、ブリティッシュインターナショナルスクールとしての地位を確実なものにしました。

新キャンパスは、羨望の的となるような学習の機会と最先端の共有施設を提供することで、BST生徒一人ひとりが自信を持って世界と向き合い、成功するための私たちのサポートを可能にします。

生徒一人ひとりの可能性を伸ばすこと、そして高い志と探求心をもった豊かな個性の育成を目指す、という学校のビジョンをサポートするものです。

ブリティッシュ・スクール・イン 東京(The British School in Tokyo)とは

ブリティッシュ・スクール・イン 東京は、1989年に学校法人渋谷教育学園の中の一校として設立。
3歳から18歳までの60以上の国籍からなる生徒が英国ナショナルカリキュラムに基づき学んでいます。

現代の英国アイデンティティに、国際色を取り入れた教育を日本の地で提供する英国公認ブリティッシュインターナショナル スクールとして、生徒の英国帰国後の学習の継続、他校への転校、また大学への進学等、生徒それぞれのあらゆるニーズに対応できる教育を行っています。

BSTの使命は、生徒一人ひとりの可能性を伸ばすこと、そして高い志と探求心をもった豊かな個性の育成を目指すことであり、下記のコアバリューを掲げています。

- 自己ベストを目指します。
- 誠実であり、人にやさしさ、思いやり、敬意を表します。
- 強い好奇心を持ち、物事を創造的、革新的に考えます。
- 多様性を受け入れ個性を尊重します。
- 国際的視野を持ち、文化の違いに敬意を払います。
- 社会的及び環境的問題に対する意識と責任を持ちます。

The British School in Tokyo

https://www.bst.ac.jp/

Founded in 1989, The British School in Tokyo is the oldest British international school in Japan, providing a broad and balanced curriculum to international students in Japan aged 3 to 18 years old.

“国際家庭教師サービス、国際サバイバル。今すぐ無料体験!”

関連する投稿


BST to Deliver IBDP from August 2025

BST to Deliver IBDP from August 2025

The British School in Tokyo (BST) is delighted to announce that the school has been officially authorised as an IB World School and will offer the International Baccalaureate Diploma Programme (IBDP) to students in Years 12 and 13 from August 2025.


国際バカロレア認定校へ ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)が2025年8月よりIBDPを導入

国際バカロレア認定校へ ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)が2025年8月よりIBDPを導入

ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)は、このたびIBワールドスクールとして正式に認定されました。これにより、2025年8月よりインターナショナル・バカロレア・ディプロマ・プログラム(IBDP)をYear 12およびYear 13の生徒に提供します。


BST students to Perform with the Tokyo Symphony Orchestra

BST students to Perform with the Tokyo Symphony Orchestra

The British School in Tokyo (BST) is proud to host a momentous musical collaboration between its most gifted student musicians and the renowned Tokyo Symphony Orchestra (TSO) in a special concert celebrating the school’s 35th anniversary.


ブリティッシュ・スクール・イン東京の生徒が東京交響楽団と共演

ブリティッシュ・スクール・イン東京の生徒が東京交響楽団と共演

ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)は、最も才能ある音楽学生たちと、日本を代表するオーケストラである東京交響楽団(TSO)との歴史的な音楽コラボレーションを発表いたします。BSTの創立35周年を記念するこの特別なコンサートは、2025年3月24日にBST昭和キャンパスの人見記念講堂にて開催され、若き才能とプロフェッショナルな演奏が織りなす、感動的な音楽のひとときをお送りします。


【ウィンター】小中学生対象 STEAM Winter School/Program 2024開講!

【ウィンター】小中学生対象 STEAM Winter School/Program 2024開講!

日本で唯一のSTEAMインターナショナルスクールのローラスが、ウィンターイベントを開催。楽しくSTEAMが学べる小学生向けのウィンタースクール、本格的なサイエンスに触れる中学生向けのウィンタープログラムに注目です。


最新の投稿


英語を強みにする中学受験 ― 求められる力と学年ごとの準備設計

英語を強みにする中学受験 ― 求められる力と学年ごとの準備設計

英語を強みにした中学受験が広がる一方、難関校が求める力は資格試験では測れません。渋渋・渋幕・広尾学園などでは英検1級でも不合格になることがあります。アカデミックな文章を読み解き、論理的に書き、深い思考を示す総合力が問われるためです。 こうした力は短期間では身につきません。中学年では内容理解しながら読む経験を積み、学習語彙に触れることが重要です。高学年では英語で学ぶ場面を増やし、5年生で要点をまとめる力、6年生で実践的対策へと段階的に進みます。 学年ごとの役割を理解し、適切なタイミングで準備を重ねることが受験突破とその先の学びにつながります。


KAISにおける「ビジブル・ラーニングについて」  KAISで実践される、研究に基づいた指導とは

KAISにおける「ビジブル・ラーニングについて」 KAISで実践される、研究に基づいた指導とは

学校選びで最も大切なのは「この学校で子どもは本当に学んでいるのか」という問いです。KAインターナショナルスクールは、世界最大規模の教育研究に基づく「ビジブル・ラーニング」を実践し、日本初の認定校となりました。このアプローチでは、子どもたちが「何を学び、なぜ大切か」を常に理解し、基礎から応用へと段階的に成長します。教師は「この教え方は機能しているか」と問い続け、効果的なフィードバックで子どもの成長を加速させます。目標が明確で成長が見える環境では、子どもたちは受け身ではなく主体的な学習者へと変わります。本記事では研究に裏付けられたKAISの教育実践を具体的にご紹介します。


【ビジョン 2035】第5の柱: 英語にふれる機会を増やす

【ビジョン 2035】第5の柱: 英語にふれる機会を増やす

英語力向上には週1回の授業だけでは不十分です。2023年の研究で、わずかな量でも毎日英語に触れることが不定期な学習より効果的であることが証明されています。学校では英語の校内放送やサイン掲示、イングリッシュデーなど日常に英語を組み込み、プロジェクト学習や選択授業を英語で実施することで「受け身」から「能動的」な学習者へ変わります。家庭でも英語番組の視聴や音楽を流すなど、継続的な環境づくりが重要です。英語を試験のためではなく、日々の生活で役立つ道具として実感できる環境が、子どもたちの真の英語力を育みます。本記事では具体的な実践方法を紹介します。


【ビジョン 2035】第4の柱: 正しい第一歩を踏み出すために

【ビジョン 2035】第4の柱: 正しい第一歩を踏み出すために

日本の英語教育の大きな課題は、学習初期からカタカナで英単語を教える点です。カタカナは日本語の音体系で設計されており、英語本来のリズム・強勢・母音を歪めてしまいます。一度カタカナ版の音が定着すると修正に何年もかかり、聞き取りや発音の障壁となります。幼少期は音声発達の敏感期であり、正しい発音習得に最適です。ネイティブ音声教材やフォニックス、オーディオブックを活用し、カタカナに頼らない「本物の英語」で学ぶことが、ビジョン2035実現への確かな第一歩となります。 (文字数:200文字)


学校は社会の縮図 小さな国際コミュニティが教えてくれること

学校は社会の縮図 小さな国際コミュニティが教えてくれること

インターナショナルスクールは多様性が前提の小さな地球。子どもたちは共感力や協働する力を自然に学びます。家庭では「なぜこの学校を選んだか」という対話が重要で、比較ではなく価値観の共有が子どもの挑戦を支えます。「今日何を学んだ?」と問いかけ、「自分も他人も違いがある」という視点を育てることが国際教育の本質です。学校には移動の多い子どもたちに質の高いインクルーシブ教育を提供し、地域に根ざした存在として社会への責任を学ぶ場となることが求められます。


“生徒募集!KAインターナショナルスクール”