Powered by Global Step Academy    
Interview with Dr. Margaret,Elementary School Principal of CHIST

Interview with Dr. Margaret,Elementary School Principal of CHIST

We were able to interview Chiyoda International School Tokyo’s elementary school principal, Dr. Margaret Fitzpatrick.


We were able to interview Chiyoda International School Tokyo’s elementary school principal, Dr. Margaret Fitzpatrick.

Chiyoda International School Tokyo’s elementary school principal, Dr. Margaret Fitzpatrick.

For the grand opening in April 2018, Chiyoda International School Tokyo (CHIST), has been preparing by constructing its school building, inaugurating its staff members, hosting a number of open school events and school tours. In the interview, we asked CHIST’s elementary school principal Dr. Fitzpatrick, the details of the school curriculum.

Dr. Fitzpatrick has earned her teacher’s licence for English and Social studies, in the United States and the United Kingdom. She has also acquired a Ph.D. degree in international education at the University of Illinois in Urbana-Champaign.
Her international education career started from Singapore, and first taught in Japan, Kyoto when she was 28. As a teacher in Kyoto, she experienced the Japanese culture of respecting the educators. Dr. Fitzpatrick later taught as an international school teacher in Korea, Egypt, Kuwait, the United States, China, and Albania. In Shanghai,China, she was responsible for formating the Chinese curriculum, IB Program, AP program, to the liberal arts style, and has also trained a number of teachers. She is currently interested in the education style of the IB program. She has sympathised with CHIST’s educational philosophy, and has chosen to work as the elementary school principal in CHIST.

Differences in Academics between Countries, Cultures, and Schools.

Dr. Fitzpatrick has taught in many schools around the world. Through her experiences, she points out the differences in academics between countries, cultures, and schools.

Resource Center

I: Thank you for taking your time from your busy schedule to take part in our interview. We’ve heard a lot about CHIST from many parents preparing their child’s application. What kind of education are you planning to implement at CHIST?

F: The background of each students are different, and the international schools are different from general school education. The student and staff body is diverse, each having different backgrounds. International Schools provide international education for “third culture kids” who live in countries apart from their birthplace. CHIST welcomes a variety of students and provides new international education.

Classrooms

I: For an exploration-oriented learning, there is a need for the students to actively explore areas they do not understand. What sort of learning do you think is essential?

F: We believe that inquisitive skills are the key for learning. We, the teachers of CHIST, teach the students inquisitive skills so students could ask high quality “why” questions. For an exploratory learning, we have developed an educational ICT tool, UbT(Understanding by Technology). In addition to this, a learning experience through communication, we have developed another educational ICT tool, UbC(Understanding by Communication). Through these media, students and teachers respond and share questions to further understand what they seek.

Entrance

I: Sometimes, Japanese people consider questions as objections towards the other, thus are taught to conform to others in most cases.

F: Indeed. Generally, Japanese people are not good at expressing their own opinions. Our education would provide inquisitive skills, which would be very beneficial to such Japanese students.

Library

I: At what age do children acquire the inquisitive skills? Is it a sort of skill that children can obtain during their childhood?

F: It can be taught at any age.

There are differences in developmental elements between 3-years-olds and 15-year-olds, but I believe that even 3-year-old children pursue answers to complex and abstract questions.

For example, 3-year-olds constantly use their inquisitive skills by asking complicated questions like “Why is the sky blue?” and also abstract questions like, “Why is that man angry?”

Regardless of their age, people are naturally made to ask very sophisticated questions.
Therefore, it is never too late, or too early, to cultivate these skills.

Classrooms

I: CHIST is scheduled to incorporate the IB program. What sort of learning activities are the key factors?

F: There are two key points for IB programs.
They are “inquiry” and “relevance”.
Students ask questions with trans-displinary relevance.
CHIST teachers are required to possess comprehensive knowledge and intelligence in order to deepen student’s understanding of math, history, literature, etc., since students constantly ask us, “Why do we need to learn this?” “Why is this relevant?” “What does this have to do with anything?”

There would be cases where there will be no clear answers, then teachers would tell them: “That’s a very interesting question. I don’t have all the answers, but let’s think about it together.” and we would start thinking about how to investigate them as a class.

North-side Exterior View

I: How is CHIST different from other schools?

F: We have the opportunity to create the school from ground up, which is a special opportunity. We were able to create a new and innovative curriculum of international education.
CHIST has its innovative curriculum, combining UbT and UcT, taught by wonderful teachers from around the world, and is equipped with the latest facility. Until the opening date, we plan to further deepen our connection with each other, conduct intensive teacher training programs, in order to create education that is original to us.
And in April,2018, in the new school building, we are going to create a “new” community with the students and the parents. In the center of Tokyo, Chiyoda-ku, we would create a special community together.

I: So, the unity among the students, parents and the Chiyoda-ku will build the CHIST community.
This would be a bit of a hasty question, but what sort of life would the CHIST students lead after they graduate?

F: We, the CHIST faculty, would like to create a school where students would keep asking to themselves, “What sort of person do I want to be?”
A CHIST graduate is a student who is serious about creating peace and happiness in the world, and a life-long learner who keeps seeking new challenges and opportunities. They are inquisitive, principled, balanced, and knowledgeable. CHIST students will have solid English medium education, prepared to take IB test, and so will have good choices for further education. They will have good friendship. They will be competitive students. All of these components would help to make CHIST students ready to be compassionate towards the whole planet and act to make it a better place.

I: Thank you Dr. Fitzpatrick.

Contact

Chiyoda International School Tokyo (CHIST) Preparatory Office
Email:chist@musashino-u.ac.jp

Chiyoda International School Tokyo (CHIST)

https://www.chist.jp/

Chiyoda International School Tokyo (CHIST) is going to start as a new international education base in Chiyoda-ku, Tokyo; the political and financial center of Japan.

Recommended for You

Chiyoda International School Tokyo (CHIST) Information Session

http://istimes.net/articles/982

With increasing popularity, the CHIST school info sessions have been fully booked in a matter of seconds.

“国際家庭教師サービス、国際サバイバル。今すぐ無料体験!”

この記事の記者

インターナショナルスクールタイムズの編集長として、執筆しながら国際教育評論家として、NHK、日本経済新聞やフジテレビ ホンマでっかTV、東洋経済、プレジデント、日本テレビ、TOKYO FMなど各メディアにコメント及びインタビューが掲載されています。

プリスクールの元経営者であり、都内の幼小中の教育課程のあるインターナショナルスクールの共同オーナーの一人です。

国際バカロレア候補校のインターナショナルスクールの共同オーナーのため国際バカロレアの教員向けPYPの研修を修了しています。

関連するキーワード


CHIST tokyo IB

関連する投稿


BST to Deliver IBDP from August 2025

BST to Deliver IBDP from August 2025

The British School in Tokyo (BST) is delighted to announce that the school has been officially authorised as an IB World School and will offer the International Baccalaureate Diploma Programme (IBDP) to students in Years 12 and 13 from August 2025.


国際バカロレア認定校へ ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)が2025年8月よりIBDPを導入

国際バカロレア認定校へ ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)が2025年8月よりIBDPを導入

ブリティッシュ・スクール・イン東京(BST)は、このたびIBワールドスクールとして正式に認定されました。これにより、2025年8月よりインターナショナル・バカロレア・ディプロマ・プログラム(IBDP)をYear 12およびYear 13の生徒に提供します。


BST - 国際バカロレア (IBDP)候補校へ Year12およびYear13

BST - 国際バカロレア (IBDP)候補校へ Year12およびYear13

ブリティッシュ・スクール・イン東京(以下、BST)は、Year 12およびYear 13の生徒向けにAレベルカリキュラムから国際バカロレア・ディプロマプログラム(IBDP)への移行を進めています。


Japanese lessons at Canadian Academy Elementary School

Japanese lessons at Canadian Academy Elementary School

Have you ever wondered what an inquiry-based Japanese lesson looks like? Please take a peek at our Japanese lessons at Canadian Academy.


【DECEMBER 20】CHIST-School Tours for  Returnee.

【DECEMBER 20】CHIST-School Tours for Returnee.

Musashino University opened CHIST Elementary School in 2018, and Middle School and High School in 2019. “Providing the latest educational environment and global standard programs, we encourage the students’ ability to fly to the world from the heart of Tokyo.”


最新の投稿


TOEFL 2026!変更点と受験者・教育機関への影響を解説

TOEFL 2026!変更点と受験者・教育機関への影響を解説

2026年1月、ETSはTOEFL試験をほぼ全面的に刷新した新バージョンを発表しました。刷新のプロセスは、ETSで比較的迅速かつ静かに進められました。本記事では、試験を理解するうえで重要となる3つのコンセプトと、それらが受験を検討している人々および導入を検討している教育機関にどのような影響を与えるかについて解説します。


【インタビュー】インター生が直面する「日本語の壁」をどう乗り越えるか。読解力こそが全教科の学びの土台となる

【インタビュー】インター生が直面する「日本語の壁」をどう乗り越えるか。読解力こそが全教科の学びの土台となる

インター生に見落とされがちな「日本語の読解力」。近年、英語入試の拡大とともに、インターナショナルスクール生が直面しているのは、英語ではなく日本語の不足による学力停滞という現実です。特に算数など一見言語と無関係に見える教科でも、実は読解力が成果を左右しています。本記事では、現場で多くの生徒を指導してきた専門家へのインタビューを通じて、「日本語の壁」の正体と具体的なアプローチです。


「幼稚園がプリスクールに?」キンダーキッズが幼稚園をプロデュースへ 「英語×制度」の新モデル

「幼稚園がプリスクールに?」キンダーキッズが幼稚園をプロデュースへ 「英語×制度」の新モデル

キンダーキッズが幼稚園をプロデュースする新モデルが始動しました。学校法人の制度基盤と英語イマージョン教育を融合し、「幼稚園価格」でバイリンガル教育を提供する点が特徴です。従来の高額プリスクールか週1回の英語の授業のある幼稚園かという二択に対し、中間に位置する第3の選択肢が誕生しました。共働き世帯の実態にも対応しながら、幼児期から将来の「ほぼインター」や国際進路へとつながる新たな教育導線を提示しています。


【前編】日本初の全寮制英国式教育が拓く未来―ハロウ安比校が示す「ホリスティック教育」の本質

【前編】日本初の全寮制英国式教育が拓く未来―ハロウ安比校が示す「ホリスティック教育」の本質

日本初の全寮制英国式インターナショナルスクール、ハロウ安比校は、開校4年目を迎え、初の卒業生を送り出す節目に開催された説明会の様子をレポートします。スティーブン・トン校長は、世界の最難関大学が求めるのは成績だけでなく、自らの経験を語る「独自の物語」であると指摘。同校では、世界トップ10%に入る圧倒的な学力向上度を数値で証明しつつ、知性・身体・精神を育む「ホリスティック教育」を実践しています。Aレベル試験への備え、安比の自然を活かしたスポーツ、そして教員が親代わりとなって支える寮生活。学習と生活の両面から生徒の個性を伸ばし、未来を切り拓く「普通ではない教育」の本質に迫ります。


【インタビュー】東京都「国際金融都市」の推進に向けて、インターナショナルスクールが担う役割

【インタビュー】東京都「国際金融都市」の推進に向けて、インターナショナルスクールが担う役割

東京都は、2030年までに高度外国人材を5万人に増やす目標を掲げ、生活インフラの核となるインターナショナルスクールの誘致を強化しています。現状、都内では入学待ちが発生しており、海外大学進学に強い学校や知名度の高い学校の供給が不足しています。最大の課題である用地確保に対し、都は都有地や廃校の活用、デベロッパーとの連携による街づくりを推進しています。また、進出を検討する事業者へは、市場分析から広報まで幅広く支援するコンサルティング窓口を設置しています。金融・資産運用特区の指定も受け、行政手続き支援などの生活環境整備と併せ、世界最高峰の教育環境を備えた「国際金融都市」の実現を目指しています。


“生徒募集!KAインターナショナルスクール”